Animamix Biennale 2018 - sound in the city
動漫美學雙年展 2018 - 放浪城市系列

靜靜雞摘13個如果:靜漫一種
IFIFIFIFIFIFIFIFIFIFIFIFIF
Chow Yiu-fai x Justin Wong
周耀輝 x 黃照達

If "IF" is what's missing from "_ru_t"…
Would that be a fruit of mixed flavor? Or a fruit of myth? … What, if.

A little Chinese linguistic fun brings forth an encounter between a lyricist, Chow Yiu-fai, and a comic artist, Justin Wong. From the Queen's statue to the King's statue, they ask people to walk through the Square, the downtown, the gardens and the animals and plants. See IF you will follow certain trajectories, IF you can discover certain installations, IF some delusions may be aroused, IF you hear some music and sound, IF you can take certain responses… from bodily to mindfully, and from without to within. Please take the 13 IFs, quietly, slowly, lightly.

If the city is not at ease, we'd better take motion peacefully.

Based on the navigation of the mobile app, audiences will walk through a journey to find the 13 'IF's with an encounter of cross-media elements such as sound, text, images, installations, urban landscapes, physcial participation and imagination.

 

如果如果係一個果。
會是甜酸苦辣的水果?或是恩怨愛恨的禁果?⋯⋯如,果。

一個文字的小迷思,帶來詞人周耀輝和漫畫家黃照達的另一次合作。

從皇后像到皇帝像,他們慫恿城中人走過廣場、鬧市,穿過公園與動植物。他們相信,如果人們靜靜漫遊由他倆鋪排的一段段路,一串串裝置,一點點遐想,一秒秒音樂,一個個回應,從身體走到渴想,從外到內,靜靜雞的,還是靜雞雞的──聽說「雞」本寫「偈 」──靜靜偈的,靜偈偈的,摘下13個如果,最後,我們如就有果。

城内太多動盪,我們喜歡靜漫。

觀眾將依據着手機程式的導航,跟從藝術家預設的路線去尋找13個「如果」。
過程結合着聲音、文字、圖像、裝置、城市景觀、身體與想像⋯⋯ 等跨媒介元素,從中體驗聽覺與視覺的呼應,領略一番「靜漫」。


 

* * *

 

Chow Yiu-fai 周耀輝
He currently an Associate Professor at the Department of Humanities and Creative Writing of Hong Kong Baptist University. He is an award-winning writer. Lately, he has been increasingly involved in prose writing, multi-media and visual art projects.

曾獲多個詞作及其他文學獎項。他現職香港浸會大學人文及創作系副教授,近年亦參與舞台及視覺藝術創作。

Justin Wong 黃照達
He is a comic writer and media artist. In 2007, he started his political comic column Gei Gei Gaak Gaak in Ming Pao Daily. He is now an Assistant Professor in the Academy of Visual Arts in Hong Kong Baptist University.

漫畫家及媒體藝術家。2007年開始於《明報》連載其漫畫專欄《嘰嘰格格》。他現為香港浸會大學視覺藝術院助理教授。

*Building Tails was the first collaboration by the two artists held in 2015 at Comix Home Base, curated and produced by orleanlaiproject.
《房子尾尾》為二人首度合作之計劃。該計劃由orleanlaiproject 策劃及製作,2015年於動漫基地舉行。

Hirsk (Khris Nung)
He is a music producer, sound designer, composer, arranger, songwriter and keyboardist.
音樂製作人、編曲人、聲音設計師、鍵盤手及現場電子音樂人。


 

* * *

 


"sound in the city" series comprise three episodes to see our city by bringing invisible sound together with a mix of a variety of media. Subsequent to the first episode of "Shuffle Reality" by Keith Lam; second episode of "IFIFIFIFIFIFIFIFIFIFIFIFIF" by Chow Yiu-fai and Justin Wong; the third episode of "Freedom from Within" by Tam Wai-ping will come thereafter. Through 'sound', a highly transmittable and fusible medium integrated in many creative disciplinary, such as virtuality, augmented reality in the cityscape, the imagery and the soundscape of the city will be formed. Integrating the means of science and aesthetics, audiences are to be reminded their relationship with the environment, be open for any imaginations about their life stories. Sound could bring us many possibilities and stories beyond vision.

「放浪城市」系列糅合了多種媒介,分三個部分與觀眾逐一用聽覺去觀察城市。首先是林欣傑的創作<記憶的城市虛構的城市>揭開序幕;接著有周耀輝、黃照達所合作的<靜靜雞摘13個如果:靜漫一種>帶領觀眾走進城市;最後以譚偉平的作品<內在的自由>作結。三個部分均藉着「聲音」與各創作領域多元融合,譬如:虛擬場域、城市中擴增實景,以設計城市中的音像。這種另類的聆聽方式融合科學與美學,提醒聽者與自身所處環境的關係,讓聲音打開人們對生活場域的多種想像,探索視覺以外的可能性。



 

* * *

 


Concept / Text 概念/文字  
Chow Yiu-fai 周耀輝

Concept / Images 概念/圖像  
Justin Wong 黃照達

Music 音樂
Hirsk (Khris Nung)

Mobile app 手機程式
WARE

Producer 監製
Orlean Lai 黎蘊賢

Assistant Producer 助理監製
Kobe Ho 何比

Project Assistant 計劃助理
Chow Hiu-tung 周曉彤

Production Coordinator 製作統籌
Wong Shing-hang 黃誠鏗

Translation 翻譯
Ray Ng

Design 設計
Majo Design

 

Programme Managemen 節目策劃
vA! 香港視覺藝術中
orleanlaiproject

 

Presented by 主辦
Leisure and Cultural Services Department 康樂及文化事務署

Organised by 籌劃
Hong Kong Visual Arts Centre 香港視覺藝術中心






30.11.2018 - 27.1.2019
Suggested participating time: 10:00-17:00
建議參加時間: 上午10時至下午5時

Route路線
Start: Statue Square, Central
End: Hong Kong Zoological and Botanical Gardens
起點: 中環皇后像廣場
終點: 香港動植物公園

Download the App and start your journey
參加者須先下載手機流動程式自助參與活動
[iOS]
[Android]

more tags:

city navigation with mobile app
poetry
illustration
installation
cityscape exploration
music

role:

producer