






從影像延伸舞台的混種紀錄歌劇
Extending documentary from screen to stage;Meeting of operatic forms
崑曲 Kunqu | 楊陽 Yang Yang
能劇 Noh | 鵜澤光 Hikaru Uzawa
歌劇 Opera | Olivia Salvadori
《肖像曲》 於2018年香港首演,以「紀錄」的概念為出發點。中國崑劇藝術家楊陽、日本能劇藝術家鵜澤光及當代聲樂藝術家 Olivia Salvadori 透過螢幕和舞台間種種不同形式的互動,述説他/她們面對的掙扎和挑戰:理想與現實間的分歧、承傳與個人間的矛盾、角色與演員間的模糊。
紀錄的形式從螢幕延伸至舞台,音樂也跨越不同的文化和體裁,融合古典與前衛、旋律與噪音、經典名曲與即興演出。從崑腔到謠段,從普契尼詠嘆調到vaporwave,三位藝術家進出於個人經歷與經典故事,在現實與虛構的角色之間探討自己與表演藝術的交織關係。他/她們在鏡頭之下,舞台之上,與觀眾一起突破東西方傳統戲劇、紀錄片與當代劇場的界限,開拓嶄新的混種演出模式。
Premiered in Hong Kong in 2018, Songs of Portrait takes the concept of “documentation” as its starting point. Through different interactions between screen and stage, Chinese Kunqu actor Yang Yang, Japanese Noh actor Hikaru Uzawa and contemporary operatic vocalist Olivia Salvadori explore the struggles and challenges they face as artists: the gaps between ideals and reality, the conflicts between tradition and individuality, the blurring of boundaries between role and actor.
Our forms of documentation extend from film to live performance on stage. The music is also a cross-cultural generic hybrid that merges classical and avant-garde, melody and noise, and set pieces and improvisation. From Kun singing to Noh chanting, from Puccini arias to vaporwave — the three artists shuffle between their personal lives and classical works to explore their relationships with performance art through dialogue between their real and fictive selves. Beneath the camera and above the stage, they bring the audience with them as they break the boundaries between Eastern and Western traditional operatic forms, documentary film and contemporary theatre, and invent a brand-new form of hybrid performance.
Nerve
Nerve
Nerve(許敖山)以香港為基地,專注混合藝術形式、跨越界別及實驗傳統,經常以多重身份穿梭現代音樂、聲音藝術、多媒體劇場及地下文化之間。其作品曾於香港藝術節、深圳香港城市建築雙城雙年展、新視野藝術節、微波國際媒體藝術節等演出,並獲香港小交響樂團、香港城市大學、香港創樂團、進念‧二十面體、現在音樂、無極樂團、orleanlaiproject、城市當代舞蹈團、不加鎖舞踊館等委約創。主要作品包括《1984》電影歌劇、與龔志成合作《家‧春 ‧秋》現場電影配樂、邵逸夫創意媒體中心開幕節目《四象萬相》及多媒體歌劇《利瑪竇的記憶宮殿》,集體創作包括蘇黎世交流計劃《製鏡廠》、日本交流計劃《絕對飛行機》、裝置表演《像是動物園》、實驗南音《客途選集》及舞蹈劇場《碼頭的窗口》。作為表演家及唱片騎士活躍於Buffneck Rizness、Noise to Signal、Kill the Silence、XXX及DIY戶外派對地下場域,並於柏林CTM Vorspiel及瑞士洛桑地下電影音樂節(LUFF)演出。創立及擔任香港實驗樂團 Decade Ensemble總監。香港演藝學院作曲及電子音樂碩士,曾任教香港兆基創意書院及香港國際音樂學校,現為香港演藝學院兼職講師。2017獲年亞洲文化協會獎助於紐約考察研究。
Nerve (Steve Hui) is a Hong Kong based multidisciplinary artist whose practice mines the boundaries between contemporary music, sound art, multimedia theatre and underground subcultures. Experimenting with tradition and remixing art forms, Nerve's music has been presented at the Hong Kong Arts Festival, Microwave International Media Art Festival and New Vision Arts Festival. He has received numerous commissions, from orleanlaiproject, the City Contemporary Dance Company, City University of Hong Kong, Contemporary Musiking Hong Kong, Hong Kong New Music Ensemble, Hong Kong Sinfonietta, Unlock Dancing Plaza, Wuju Ensemble and Zuni Icosahedron. Recent theatre works include the cinematic opera 1984, digital opera The Memory Palace of Matteo Ricci, live soundtracks for the 1950s films Family, Spring, Autumn, and the Run Run Shaw Creative Media Centre opening performance Four Infinities. Collaborative works include Zurich x HK Mirror Factory, Tokyo x HK Absolute Airplane, installation/performance Zoo as Metaphor, experimental Naamyam in A Wanderer's Autumn Anthology, and dance theatre in Pier Window. Nerve is active in the local and international underground scene, performing and djing at Bass Music China, Noise to Signal, Kill the Silence, XXX, CTM Vorspiel (Berlin), LUFF (Lausanne), as well as numerous DIY outdoor parties. He is the founder and artistic director of the experimental music group Decade Ensemble. Nerve holds a masters degree in composition and electronic music from the Hong Kong Academy for Performing Arts, where he is currently a part-time lecturer. He has also held teaching posts at HKICC School of Creativity and Hong Kong International Institute of Music. In 2017 he was an Asian Cultural Council fellow in New York.
卓翔 Cheuk Cheung
卓翔 Cheuk Cheung
香港出生。畢業於香港演藝學院電影電視系。曾任職電影及廣告副導演,參與作品包括《色戒》、《親密》等。2009年參與台北金馬電影學院期間聯合導演短片,作品由侯孝賢導演所監製。卓於2012年聯合創立影像創作組織「映像先驗」,監製得獎紀錄長片《子非魚》、《伴生》等。2012年完成首部紀錄長片《乾旦路》,由CNEX基金會委約,張艾嘉導演聯合監製。影片先後獲邀到倫敦、紐約、波爾多及東京等地作公開放映;並獲「華語電影傳媒大獎」最佳新導演提名。2015年完成紀錄長片《一個武生》,作品先後獲香港亞洲電影節及三藩市美亞國際電影節選映,作品以崑曲演員為紀錄對象,由香港藝術發展局委約。
除電影製作外,2013年與日本劇場導演聯合創立表演藝術組織「絕對的」,致力搭建一個聚焦年輕亞洲表演藝術工作者的交流協作平台。聯合策劃香港東京兩地交流計劃《絕對飛行機》,過去三年有近三十位不同藝術界別工作者參與其中,作品曾於香港、東京及橫濱展演。2017年,卓獲邀到東京藝術空間Tokyo Wonder Site作駐場藝術家,發展其劇場短編新作《He and I》。
2013年香港藝術發展獎」藝術新秀獎(電影)得獎者。
Born in Hong Kong and graduated from the Hong Kong Academy for Performing Arts. He worked for both Hong Kong and international productions in directing department, e.g. Lust, Caution (2007), Claustrophobia (2008), etc. In 2009, Cheuk participated in the Golden Horse Film Academy and co-directed a short film which was produced by Hou Hsiao-Hsien. Cheuk is co-founder and producer of A Priori Image (since 2012), a collective creative group which has produced numerous award-winning documentaries. My Way (2012), his first documentary was commissioned by CNEX Foundation and co-produced with Sylvia Chang. It was screened in London, New York, Bordeaux, Tokyo and many more. It received the nomination of Best New Director at the Chinese Film Media Awards. My Next Step (2015), a documentary about young practitioners of Kunqu Opera was commissioned by Hong Kong Arts Development Council. It was selected in Hong Kong Asian Film Festival and CAAMFest in San Francisco.
Beside filmmaking, he co-initiated performing arts group ABSOLUTE with a Japanese Theatre Director in 2013, creating a collaboration platform for cultural exchange between young performing artists in Asia. The first curated project Absolute Airplane (2013~) was a Hong Kong x Tokyo cross-cultural exchange project, with workshops and performances were presented in Hong Kong, Yokohama and Tokyo. Almost 30 cross-discipline artists have participated in last three years. In 2017, Cheuk was invited by Tokyo Wonder Site's residency program, developed and presented his new theatre piece He and I (2017~) in Tokyo.
Recipient of the Award for Young Artist (Film) in Hong Kong Arts Development Awards 2013.
製作團隊 Production Team
英語、日語、普通話演出,部份設中、英文字幕。
Performance in English, Japanese and Putonghua, with partial subtitles in Chinese and English.
主辦 Presented by
新視野藝術節 New Vision Arts Festival
www.nvaf.gov.hk
策劃及製作 Curated & Produced by
orleanlaiproject
影像製作 Film Production
映像先驗 A Priori Image
資助 Financial Support
「Project ELSE」獲香港特別行政區政府「藝能發展資助計劃」的資助。本節目屬於「Project ELSE」計劃一部分。
"Project ELSE" is financially supported by the Arts Capacity Development Funding Scheme of the Government of the Hong Kong Special Administrative Region. This programme is part of the "Project ELSE".
鳴謝 Acknowledgement
康樂及文化事務署 Leisure and Cultural Services Department
此作品於2018年由orleanlaiproject 委約,部份費用由香港作曲家及作詞家協會轄下的「CASH音樂基金」贊助 。
This new work is commissioned by orleanlaiproject in 2018 with partial sponsorship from CASH Music Fund.
支持 Supported by
香港創樂團 Hong Kong New Music Ensemble
Spring Workshop
如遇特殊情況,主辦機構保留更換節目及表演者的權利。
The presenter reserves the right to substitute artists and change the programme should unavoidable circumstances make it necessary.
節目內容並不反映香港特別行政區政府的意見。
The content of this programme does not reflect the views of the Government of the Hong Kong Special Administrative Region.
英語、日語、普通話演出,部份設中、英文字幕。
Performance in English, Japanese and Putonghua, with partial subtitles in Chinese and English.
tags:
kunqu, noh, opera, documentary film, documentary theatre, vaporwave










Photo